50
views
0
recommends
+1 Recommend
1 collections
    0
    shares
      • Record: found
      • Abstract: found
      • Article: found
      Is Open Access

      Didática da tradução, transcriação do currículo (uma escrileitura da diferença) Translated title: Didactics of translation, transcreation of curriculum(a writing-reading of difference)

      research-article

      Read this article at

      Bookmark
          There is no author summary for this article yet. Authors can add summaries to their articles on ScienceOpen to make them more accessible to a non-specialist audience.

          Abstract

          Na função de um texto físico, conceitual e operatório, que utiliza a filosofia da diferença e as teorias da tradução literária e poética, defende-se a seguinte tese: em termos educacionais, o conceito de diferença pura possibilita pensar uma didática da tradução. Dispõe-se essa didática na cena dramática da aula, sua zona prática e proximal de criação em processo. A ideia é que, apesar das adversidades, insiste-se em educar, porque, nessa cena, consegue- se maquinar didaticamente, com uma especificidade prazerosa, aventureira e aventurosa. Traduzindo as matérias originais advindas da arte, da ciência e da filosofia, remete-se a educação à tradição, não restaurando o idêntico, mas levando à imersão do divergente, por meio de escolhas e mediação, lembrança e escrileitura dos signos. Com a didática da tradução, transcriam-se a cultura e a civilização, diferenciando os seus mapas, numa crítica- clínica do pensar, do escrever e ler, do educar e viver.

          Translated abstract

          In the function of a physical, conceptual and operative text using the philosophy of difference and the theories of poetic and literary translation, we have advocated the following thesis: in educational terms, the concept of pure difference enables us to think of a didactics of translation. We have placed such didactics in the dramatic class scene, which is its practical and proximal zone of ongoing creation. The idea is that, despite adversities, we have insisted in educating because in that scene we can didactically machinate, with pleasurable, adventurous and adventuresome specificity. By translating original materials from art, science and philosophy, we have taken education to tradition, not by restoring the identical, but rather leading to the immersion of the divergent by means of choices and mediation, recollection and sign writing-reading. With the didactics of translation, we have transcreated culture and civilization, by differentiating their maps, in a clinical criticism of thinking, writing and reading, educating and living.

          Related collections

          Most cited references57

          • Record: found
          • Abstract: not found
          • Book: not found

          Diferença e repetição

            Bookmark
            • Record: found
            • Abstract: not found
            • Article: not found

            La Transposition Didactique: Du savoir Savant ao Savoir Ensignè

              Bookmark
              • Record: found
              • Abstract: not found
              • Book: not found

              Linguística e Comunicação

                Bookmark

                Author and article information

                Contributors
                Role: ND
                Journal
                pp
                Pro-Posições
                Pro-Posições
                UNICAMP - Faculdade de Educação (Campinas )
                1980-6248
                April 2015
                : 26
                : 1
                : 105-122
                Affiliations
                [1 ] Universidade Federal do Rio Grande do Sul Brazil
                Article
                S0103-73072015000100105
                10.1590/0103-7307201507609
                c23eeb1b-a474-4595-ae78-1fb8c6c5759c

                http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

                History
                Product

                SciELO Brazil

                Self URI (journal page): http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_serial&pid=0103-7307&lng=en
                Categories
                EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH

                Educational research & Statistics
                Philosophy,difference,didactic,translation,transcreation,Filosofia,diferença,didática,tradução,transcriação

                Comments

                Comment on this article